Se trata de un trabajo del experto Freddy Tarcaya Gallardo

Un libro recupera el “kunza”, la lengua de la nación chichas

El investigador, oriundo de Tupiza, presentará el libro hoy, a las 19:00, en el sala de videoconferencias de la Vicepresidencia.
viernes, 4 de diciembre de 2015 · 00:00
Anahí Cazas  / La Paz
La última persona que hablaba  el idioma kunza de la nación chichas murió el año  2006, según  una investigación realizada por Freddy Tarcaya Gallardo.  Se trataba  de una anciana que vivía en  Nor  Lípez, en el departamento de Potosí.  
"Tengo referencias que la anciana  hablaba kunza  porque  decía palabras y frases  diferentes, pero murió. En su comunidad muchos pensaban que estaba loca porque hablaba otro idioma. Me contaron que nadie podía entenderla. Entonces, se presume que se trataba del kunza”, aseguró Tarcaya.
 
   
Según el experto, hay varios  ancianos de poblaciones cercanas que   hablan quechua y utilizan palabras de la lengua kunza. "De manera concreta y especifica, no se ha descubierto a hablantes vivos de esta lengua ancestral”, agregó.
  Por esa razón, Tarcaya, oriundo de Tupiza, decidió rescatar la historia y los rastros del  kunza.   "Es una investigación concretada en el territorio de la nación chichas que corresponde a  poblaciones  como los Lípez y Atacama,  entre otros,  y también varias provincias de los valles de Tarija”, aseguró.
El resultado de este trabajo  da vida al libro titulado Kunza el idioma de la Nación Chichas. La presentación de la obra será hoy, a las 19:00, en la sala de  videoconferencias de la Vicepresidencia (Ayacucho y Mercado, 308).
 "Este trabajo tiene el objetivo de  rescatar   el idioma ancestral de la nación  chichas, guiados por elementos toponímicos y  palabras en uso actual”, explicó el experto.
Para el experto, el kunza es una lengua en peligro de extinción, pero que aún no ha desaparecido por completo, ya que se manifiesta en varias expresiones culturales de las poblaciones del norte potosino. "En la actualidad, muchas personas utilizan  algunas palabras del  idioma kunza. Por ejemplo, cuando dicen: ‘el perro está ochando’, se refieren a que el can está  ladrando”, detalló.
 Según Tarcaya, se ha identificado que varios pobladores que hablan quechua y español utilizan palabras del idioma kunza. "En la investigación, planteamos que la lengua o el idioma de la nación chichas no ha desaparecido, sino que estaba  minimizado en expresiones orales de los hablantes en poblaciones cercanas de  Tupiza,   sector que reivindicamos  a la nación chichas”, dijo.
El libro, que contiene 246 páginas, tiene 14 capítulos en los que se detallan los antecedentes históricos de la lengua chicha, así como  las huellas ancestrales de la nación chichas, el contexto general  y el espacio territorial del kunza, entre otros. En el trabajo también se incluye un glosario de denominaciones.  
El experto inició la investigación en 2012. Durante  tres años, Tarcaya revisó  cientos de documentos de los  archivos y  las bibliotecas de Bolivia.  Además, visitó las comunidades ubicadas en el norte  y sur de Potosí.
    "Ha sido un trabajo individual, pero he recibido el apoyo de  muchas personas, como los comunarios y los  caciques de la nación chichas. Ellos me facilitaron el traslado a las   comunidades  del norte argentino”, acotó.
 Tarcaya explicó que el  kunza se hablaba en el territorio de la nación chichas antes de la presencia incaica. Luego, después de que el Imperio inca conquistó a los chichas, éstos pasaron a coexistir en ese  sistema social, y por ende, el quechua se fue imponiendo en la  vida cotidiana de los chichas.  
   "Los pobladores de la nación chichas  ya empezaron a hablar quechua  porque era el idioma general del sistema incaico. Pero después de la conquista española,   el castellano y el quechua son declarados como idiomas generales en el territorio chichas”, dijo.
 

Tarcaya sostuvo que tras la investigación se ha logrado articular la iniciativa de salvar el idioma  de los chichas. "Un  estudioso presentará en los próximos meses un trabajo sobre la gramática del kunza”, comentó.
 El investigador destacó que  otro dato importante  hallado en otro  estudio anterior  fue que en 1962 existía una familia   en Los Lípez, en el sur de Potosí, que no hablaba quechua ni castellano. "Se cree que siempre conversaban en  kunza”, dijo.

 

Tres años de  trabajo
Perfil Freddy Tarcaya Gallardo nació en Tupiza. En la actualidad, realiza investigaciones sobre aspectos sociales e históricos.
Trabajo El libro también incluye un estudio sobre la situación del kunza en el siglo XX. Además, aborda la interacción poblacional en el territorio chicheño.
 Antecedentes  La investigación también hace referencia a  trabajos realizados por investigadores como J. Jijon Caamaño y J. Alden Mason. Además, incluye fotografías y gráficos.


AVISO IMPORTANTE: Cualquier comunicación que tenga Página Siete con sus lectores será iniciada de un correo oficial de @paginasiete.bo; otro tipo de mensajes con distintos correos pueden ser fraudulentos.
En caso de recibir estos mensajes dudosos, se sugiere no hacer click en ningún enlace sin verificar su origen. 
Para más información puede contactarnos

Comentarios

Otras Noticias