Yatiñasawa

Importancia de las lenguas

Juan de Dios Yapita
lunes, 21 de octubre de 2013 · 20:57
Aymar aru, lengua aymara, aymara language, jäll ukham aymar aruns, kastill aruns, inglés aruns arst’ata. Jaqi, seres humanos, human beings, sasa. Jaqik jaqix aka uraqpachan aruni, Kunapachatx jaqix utjchïna, ukhatpach jaqix parlapinitayna, sas qillqt’atawa. Niyä kimsa waranq maraxchïna, ukhatak mayni, arst’chïna -kunjamarak sasjama, yatxatañar tiratayna, Ukax pächiqana, ukham yatxatañar tirapxatayna. Uka análisis gramatical, ukax juk’amp nayraw indiankirinakax ukxatx qillqxaxatayna. Ukat gramatic descripcionax nayra nayra griegonakarakiw uñstaytayna: R. L. Trask, Bill Mayblin uka pani lingüistaw ukham ,sasa, pä waranq maran qillqt’atayna.
Indian lingüista Pañini sataw (circa 5th century B.C) ukapachaw jakatayna, Jupan qillqt’atapaxa, Astadhayayi, uka nayr nayra estudiopaw  phonology and grammar, siskixa ukanak qhanstawayatayna. Pañinin jisk’a jisk’a jaljtat palabranakxa, yäni ukxar ukxar uka jisk’a palabranak  arktayatayna. Ukham , sasa, uka pani lingüista qillqt’atayna. Uka lingüista Pañinix, uka sanskrit, satäkixa, uk istuyrt’awayatayna.
Jichhax aynar aru (lengua aymara) Yaqhipax jiwas pachapaw lup’tan. Khitis aymara, sas arst’awaypachäna. Janiw khitis yatktanti. Aymarak aymarax arunitäntan, jichhakamas arunikisktana, akat qhiparus arunikiskañaniw. Sapa aymaras warmis chachas wawas jiskt’asiñasaspawa. Qawqha marans aymar aruk arux utt’ayatapachäna. Marana. Janiw. Tunka marana. Janiw. Patak marana. Janiw. Waranq marana. Janiw. Tunka waranq marana. Janiw. Patak waranq marana. Janiwa. Janiw khitis yatktanti.
Awir mä palabr qillqt’añani: Sarañaniti. Ukay aymar aruxa. Sañaraniti. Ukax aymarati. Janiy wali arsutakitixa. Yaqharaki: Sarapuniñaniti. Ukay aymaraxa. Saratipuniña. Ukax janiy wali arsutaxitixa. Ukat jichhax sarakiñani: sar- sara- ukaxa,  uka thaxsipas ukhamaya. Ukxarux –puni- ukarakiy arktañapaxa. Ukharux –ña- ukaraki; ukatx –ni- ukarakiw arktañapaxa. Ukatx –ti ukax qhipqhipankañapapuniw. Uka jisk’a jisk’a jaljtatanaxa, akapach lingüistic arunxa: sufijo, sutimp uñt’ataxiwa. Uka jisk’a jaljtatanakaxa, mä kuns sañs muntan, ukarakiya. Ukax lingüistic arunxa: morfema satäxiya. Jichhax sañjamaya: Kunjamrak jiwasan nayra nayra laq’a achilanakasans awichanakasan achilanakapakst arupsti armasnasti. Jiwasax jakkasax juk’amp uksans aksans, kawksans arst’añasaspaw jiwas puraxa. Niyas kawks wiyajañan ukhaxa, uksankir aruy yatiqañasarakispaxa. Ukat jupanakjamay arst’añarakispaxa. Wawat arus yatiqañanixa, janiw armasksnati. Juk’amp ukhans akhans panqarjam panqart’ayaspawa. Jiwasan arus qillqt’asiñ liyt’asiñ yatsnaxa, jan ch’amtayasakiw yaqha ar yatisqsnaxa.
Sañani: aymarampit inglesampita: Inglesan, sapxiw: What did they have to do?  sasa. Aymaranx sissnaw: Kun jupanakan lurañapasa, sasa. Jichhax sakakiñani: What, kuna; did, -sa; they, jupanaka; -ña-; to do, luraña( pa). Kastill arunsti, sissnawa: ¿Qué tienen que hacer ellos? Aka qillqt’at uñxatt’asax amuytanwa: aruk arux thakhin thakhini. Ukat sarasksnawa: arus yatisaxa, jiwaspachax yäqastanwa: Ukat yaqha arunaksa yäqaraktanwa. Uk yatisaw yaqha markanakan francés, japonessa, chinsa, alemans, aruk aru, kuna arupas yatiqapxi. Yaqha arunak yatisaxa, kunämas sapa nacionakirinax amuyi, uks amuyaraksnawa.
Jaqjam uksans aksans sartañatakixa, educación sapxixa, ukaxa, yäpar wawanakar irptañaspawa. Ukatakixa, sapa maynis uks aksa, juk’amp jayar uñtañatakixa, liwruk liwr uñakipt’añaspawa. Yatiñataki, jupanakax kunjäms sarti, jiwasasti kunjäms sartaraktan uka kumpart’añataki. Ukhaman amuysnawa: cuán diferente es cada cultura, reflejada por la lengua. No hay lengua fácil en el mundo. Cada lengua es compleja. Jaqik jaqix yattanwa, janiw wiñay jakkañaniti. Mä qawqha mar qamart’añani, ukat sarawaxani, ukham sañjamawa.
Jan jaqix arunispaxa, walikispati. Jan jaw, kunäm jaqi masipamp jaqix aruskipasispa. Parlasapuniw jaqi masipamp kumunikassispaxa. Uk yatisaw uka indiankir filosofonakas, grieg philosofonakas. Roman filosofonakas, ast’awayapxpachans, qillqt’awayapxpachänsa. Akürunakax uka University of East Anglia Library, Norwich ukan linguisticxat liwrunak uñart’askta. Aka qillqt’at uñxatt’asax aymar ar liyt’rinakax arst’arakiñani.
 
Juan de Dios Yapita es lingüista.

 

 


   

60
1

Comentarios

Otras Noticias